第17章 –妻子们(下)第1/4段

投票推荐 加入书签 章节错误?快速报错

  最新网址:www.wx.l</p>一秒记住【www.wx.l】,为您提供精彩小说阅读。

  “根者说她可以信任,”人类说。然后,他为叫吼子翻译道,“母亲树也对虫后给予信任。”

  “你们要给她你们的土地吗?”安德坚持道。

  “世界很大,”人类为叫吼子翻译道。“她可以用所有其他部族的森林。你们也可以。我们把它们无偿送给你们。”

  安德看看欧安达和艾拉。“这可真不错,”艾拉说,“但是那些森林是他们有权给的吗?”

  “绝对不是,”欧安达说。“他们甚至还在跟其他部族作战呢。”

  “如果他们给你们添麻烦,我们会为你们杀了他们,”人类提议道。“我们现在非常强大。三百二十个婴儿。十年之后,就没有部族能和我们对抗了。”

  “人类,”安德说,“告诉叫吼子我们现在跟这个部族交涉。稍后我们会跟其他的部族交涉的。”

  人类很快地翻译了过去,他的话一个个词疾如连珠,也很快得到了叫吼子的回答。“不不不不不。”

  “她是在反对什么?”安德问道。

  “你不要跟我们的敌人交涉。你到我们这里来。如果你们到他们那儿去,那你们就也是敌人了。”

  正在此时他们身后的森林里出现了灯光,随后箭和食叶者带着诺婉华,金姆和奥尔哈多进入了妻子们的空地。

  “米罗派我们来,”奥尔哈多解释道。

  “他还好吗?”欧安达问。

  “瘫痪了。”金姆坦率地说。这倒让诺婉华省下了委婉解说的功夫。

  “ossseor(注:葡萄牙语,我们的圣母啊。)”,欧安达轻声说。

  “但相当程度上是暂时的,”诺婉华说。“我离开之前,我握了一下他的手。他感觉到了,回握了我。仅仅剩下一点,但是神经连接并没有坏死,至少是,没有全部坏死。”

  “请原谅,”安德说,“但这些谈话你们可以回去在神迹镇里继续。我在这有另外的重要事务要办。”

  “抱歉,”诺婉华说。“米罗的信息如下。他无法说话,但是他一个一个字母地把它拼给我们,我们推测出其中不连贯的部分。猪族正在策划战争。利用他们从我们这里获得的优势。弓箭,他们的数量优势――他们将会是无可阻挡的。不过,就我的理解,米罗说他们的战争行为不止是个征服土地的问题。它是一个基因混合的机会。男姓外婚(注:外婚,指与本族/本村/本部落/本国以外的人结婚)。胜利的部族得以使用从战死者身体中长出的树。”

  安德朝人类,食叶者,箭看去。“这是真的,”箭说。“当然是真的。现在我们是最聪明的部族。我们全都比任何别的猪族更能成为好父亲。”

  “我明白了,”安德说。

  “这就是为何米罗要我们今晚这就来找你,”诺婉华说。“在谈判尚未结束之前。这计划必须被终止。”

  人类站了起来,上下跳动,就像是他马上要起飞似的。“我不会翻译这些的,”人类说。

  “我会,”食叶者说。

  “停!”安德吼道。他的声音比之前任何时候都大得多。所有人立刻都陷入沉默;他的吼声似乎回荡在树木之间。“食叶者,”安德说,“除了人类我不要别的翻译。”

  “你算啥玩意,居然跟我说我不能跟妻子们说话?我是猪族,而你什么也不是。”

  “人类,”安德说,“告诉叫吼子如果她让食叶者翻译我们人类在自己内部说的话,那他就是个间谍。如果她让他刺探我们,我们现在就回家去,你们从我们这里会一无所得。我会把虫后带到另外一个世界去复活她。你明白了吗?”

  他当然明白。安德还知道人类乐于此事。食叶者刚才是在试图篡夺人类的位置并贬损他――以及安德。人类翻译完安德的话之后,叫吼子对食叶者唱了几句。他羞愧着飞快退回了林中,跟其他猪族一起旁观。

  但人类无论从何种意义上都绝非一个傀儡。他没有流露出任何谢意。他看着安德的眼睛。“你说过你不会试图改变我们的。”

  “我说过我不会试图改变你们,除非必须。”

  “为什么这是必须改变的?这是我们和其他猪族之间的事情。”

  “当心,”欧安达说。“他很烦躁。”

  他得先说服人类,才能指望去说服叫吼子。“你们是我们在猪族中最早的朋友。你们得到了我们的信任和爱。我们不会做任何伤害你们的事情,或者给予任何猪族对于你们的优势。但我们不是仅为你们而来。我们代表着全人类,我们是来把我们所能尽相传授给所有的猪族的。不分部族。”

  “你们不代表全人类。你们正准备跟其他人类开战。所以你怎么能说我们的战争是邪恶的而你们的是好的?”

  皮萨罗,尽管他有着种种不利条件,对付阿塔瓦尔帕(注:被皮萨罗杀害的印加皇帝)的时候肯定比这轻松。

  “我们正在努力不要和其他人类开战。”安德说。“而且如果我们开战,那也不是我们的战争,企图获得对他们的优势的战争。那是你们的战争,企图为你们赢得在星际旅行的权利。”安德伸出摊开的手。“我们搁下我们的人类身份,来跟你们一起成为异种。”他把手握成拳头。“人类,猪族,虫后,在路西塔尼亚这里,将会成为一体。所有人类。所有虫族。所有猪族。”

  人类默不作声地坐下,消化着这些话。

  “言说人,”他最后说。“这很难。直到你们人类到来之前,其他的猪族是――总是被杀,他们的第三生命就是在我们所z有的森林中成为我们的奴隶。这片森林曾是一片战场,最古老的那些树木就是那些在战斗中死去的战士们。我们最年长的父亲们是那场战争里的英雄,而我们的房子则由那些懦夫制成。终我们一生我们都在准备,为了赢得跟敌人的战争,裨以让我们的妻子们可以把一棵母亲树种在一片新的战斗森林中,让我们更强更伟大。过去三十年中我们学到了如何用弓箭从远处攻杀。用陶器和卡布拉皮毛来把水带过干涸的土地。苋子和墨多纳根让我们为数众多,身体强壮,并在远离我们森林里的马西欧虫们的地方为我们提供食物。我们为此欢欣,因为这意味着我们将会百战百胜。我们会把我们的妻子们,我们的小母亲们,我们的英雄们带到这个伟大世界的每个角落,终有一天还会带入外面的群星间。这是我们的梦想,言说人,而你现在告诉我说你希望我们放弃它,就像是放弃天上轻风。”

  这是一段有力的演说。其他人没人能给安德提供任何该如何回答的建议。人类几乎把他们说服了。

  “你们的梦想是好的,”安德说。“它是每个活着的生物的梦想。这种渴望正是生命本身的根基所在:成长到所有你们能看到的空间都成为你们的一部分,在你们的控制之下。这是对伟大的渴望。可是,要实现它,有两条路。一条是杀死所有非你族类,吞噬它或者破坏它,不留任何反对你们的东西。但这条路是邪恶的。你们对全宇宙说,只有我会变得伟大,为了给我腾出地方你们其他人必须连你们已经拥有的也放弃,变得一无所是。你明白吗,人类,如果我们人类这样想,这样做,我们可以把路西塔尼亚上的每个猪族都杀死,把这里变成我们的家。如果我们是邪恶的,你们的梦想还会剩下多少?”

  人类正在努力理解。“我知道你们给了我们很伟大的礼物,当你们可以连我们所拥有的那一点点都从我们这里夺走的时候。但如果我们不能用这些礼物变得伟大,你们把它们给我们又是为了什么呢?”

  “我们希望你们成长,到星际旅行。我们希望你们在路西塔尼亚这里变得强大有力,拥有几百几千个兄弟们和妻子们。我们希望教你们种植许许多多种植物,喂养许许多多不同的动物。艾拉和诺婉华,这边的两位女人,会终其一生每曰研发更多能在路西塔尼亚这儿生长的作物,并且她们每开发出一样好东西,她们就会给你们。好让你们可以成长。但是为什么在其他别的森林里的一个个猪族要去死,仅仅为了你们可以享有这些礼物?如果我们也把同样的礼物给他们,那又会伤害到你们哪点呢?”

  “如果他们变得跟我们一样强大,那我们又赢得了什么呢?”

  我在指望这位兄弟做什么啊,安德想着。他的人民总是靠对比其他部族来衡量自身。他们的森林大小不在于五十公顷或者五百公顷――而在于比西边或者南边的部族的森林大些还是小些。我现在必须要完成本该用一个世代完成的工作:我必须教给他一种对他自己人民状况的新的思考方式。“根者很伟大吗?”安德问道。

  “我主张他是的,”人类说。“他是我的父亲。他的树不是最老的,也不是最茂盛的,但没有哪个我们所知的父亲在他被种下之后这么快就有了这么多孩子。”

  “所以从某种意义而言,所有以他为父的孩子们也是他的一部分。他成为越多孩子们的父亲,他就越伟大。”人类缓缓颔首。“而你在你的一生中成就越大,你也就让你的父亲越伟大,对不对?”

  “如果他的孩子们干得出色,那是的,那对父亲树是一个巨大的荣誉。”

  “你必须杀死所有其他伟大的树来让你的父亲伟大吗?”

  “那不一样,”人类说。“其他伟大的树都是部族里的父亲。不那么伟大的树还只是兄弟。”可安德能看出现在人类有些吃不准了。他还在抵制安德的思路,因为那太奇怪了,而不是因为那是错的或者无法理解的。他开始理解了。

  “看看妻子们,”安德说。“她们没有孩子。她们永远也无法用你的父亲那种方式变得伟大。”

  “言说人,你知道她们是最伟大的。整个部族都服从她们。她们统治我们得当,部族就兴盛;部族越大,妻子们也就会变得越发强大――”

  “尽管你们当中没有哪一个是她们本身的孩子。”

  “我们怎么可能是啊?”人类问道。

  “可你们还是增添了她们的伟大。尽管她们不是你们的母亲也不是你们的父亲,她们还是会随你们成长而成长。”

  “我们都是同一部族的。”

  “但为什么你们是同一部族的?你们有着不同的父亲,不同的母亲。”

  “因为我们就是这个部族的!我们住在这里的森林,我们――”

  “如果另一位猪族从其他部族来到这里,要求你们让他住下并成为一个兄弟――”

  “我们绝不会让他成为一棵父亲树的!”

  “但你们试着让皮波和利波成为父亲树。”

  人类呼吸粗重。“我明白了,”他说,“他们是部族的一部分。来自天上,但我们把他们当兄弟,试着让他们成为父亲。我们相信部族是什么,它就是什么。如果我们说部族是森林里所有的小家伙们,和所有的树,那部族就是这些。即使这里最古老的一些树是来自两个不的一个个猪族要去死,仅仅为了你们可以享有这些礼物?如果我们也把同样的礼物给他们,那又会伤害到你们哪点呢?”


本章未完,请点击下一段进行阅读!

章节目录