第十五章 赠书第2/2段
李铭学着说道:“kowoyo!”
虽然李铭很疑惑孝渊说的这句谢谢为什么没有思密达的发音,李铭印象中只是知道韩国人说话很喜欢用思密达结尾。可是孝渊教给他的谢谢没有用到思密达,但李铭还是老老实实的跟着孝渊说。
“对,欧巴对我应该用kowoyo!…….”
李铭很认真的点了点头,说道:“kowoyo!”
孝渊也点着小脑袋道:“刚刚欧巴说的古吗波斯咪哒也有谢谢的意思,但是欧巴应该对和欧巴您平辈的朋友间说的,而……”
接下来孝渊就向李铭解释了一下古吗波斯咪哒和kowoyo的分别了。
李铭听得头晕乎乎的,最后只是知道一点,对于孝渊,自己应该用kowoyo。而不是古吗波斯咪哒!
李铭是真的搞不明白,为什么韩国人只是一句谢谢就有着这么多的讲究。对于不同的人、长辈、平辈、小辈、陌生人、熟人都要用说法不同的谢谢。
李铭感觉,这尼玛的比英语还难。
至于和汉语比。那更加没有可比性,谁叫李铭只真正精通汉语一门语言呢!能说能写还能唱!
当然,李铭绝对不会说出自己因为是汉人,从小就会汉语才觉得汉语很简单的!
用手轻轻抚摸着看着还很新,书皮很厚,并且包装也很好看的书,孝渊突然想到了一个问题,睁着双眼看着李铭用很肯定的语气问道:“欧巴很喜欢这本书吧!”
孝渊的问题让李铭愣了一愣。
孝渊继续说道:“如果不是很喜欢,欧巴也不会把书随时带在身边吧?”
李铭用手摸了摸后脑勺:“喔!应该算是喜欢吧!里面的所以内容,包括每一个字我都清清楚楚的记在脑海中!”
孝渊皱了皱小鼻子,把书递向李铭说道:“既然对于欧巴来说,这本书是这么珍贵的东西,那么孝渊就不能收下这么珍贵的礼物了!”
李铭很清楚孝渊说的珍贵是什么意思,显然,孝渊认为这本书对于李铭来说是很重要的东西,所以孝渊才会在问了问题,李铭回答之后把书还给李铭。
不过,这里面有着误会。
李铭连忙摆手道:“这本书对我来说有着一些特殊的意义,不过不是你想的那样……”
当然有着特殊的意义,前世或许没有,但是在这世确实这样不一般的意义!
看着孝渊越发显得迷茫的眼神,李铭说道:“换个说法吧!这本书是我写的,这是出版社送给我的样本!”
在那厚厚的书皮上,龙飞凤舞的写着几个大字――明朝的那些事儿。
没错,这就是李铭在天涯里面写的那本小说,并被一家大型的出版社看中出版的那本,最重要的一点是,这本书真正的原作者不是他,当然,这一点也只有李铭自己才知道,或许这个世界上也只有他一个人知道了。
现在孝渊手上拿着的正是出版社最后的样本,是出版社寄给李铭这个作者的,而小说也已经开始上架发行了。()
本章节已阅读完毕(请点击下一章继续阅读!)