第023章 芙洛拉带弗兰克飞第1/2段
“Herr Daniel Ja gesagt, WIR sollten abwarten Zeit.(丹尼尔先生说的没错,我们最好还是静观其变一段时间。)”芙罗拉赞同的说道。
弗兰克提议道:“Es ist schon Spät, die alle noch schlafen, vielleicht aufwachen, weißer Rauch verschwunden.(现在已经很晚了,大家还是睡一觉,也许一觉醒来白烟就不见了。)”
“Wir sind Nicht alle schlafen, wenn der alte Mann, während WIR schlafen, und Was tun WIR, um Menschen zu sehen IST.(我们不能全部都睡下,万一那老头趁我们睡着了害我们怎么办,要有人值守才行。)”芙罗拉说道。
利昂毛遂自荐道:“Sie schlafen, ich bin nicht müde, ich bin für sie unbeaufsichtigt.(你们睡吧,我不困,我为你们值守。)”
“Oh!Leon, danke, sie sind sehr gut.(欧!利昂,谢谢你,你真是太好了。)”安格利卡称赞道。
利昂听到安格利卡的赞扬后心花怒放,喜不自胜。
随后弗兰克和其他魔法师都躺在白烟上睡下了,不知过了多久,他们才被利昂的惊呼声给惊醒。
“Weißer Rauch IST verschwunden, die WIR Schnell wach auf, weißer Rauch verschwunden.(白烟消失了,大家快醒醒,白烟消失了。)”利昂欢呼雀跃的喊道。
“Wo ist das?(这是哪里?)”安格利卡睡眼朦胧的看了看周围,发现他们置身于一片森林之中。
其他人也陆续醒了过来,都惊讶的发现他们不在伏龙观门外了。
“- Was ist los?Wo sind WIR?(怎么回事?我们这是在哪里?)”芙罗拉摊手耸肩说道。
安格利卡向弗兰克问道:“Herr Frank, weißt du was das ist?(弗兰克先生,你知道这是什么地方吗?)”
“Ich weißauch nicht, was das für ein ort IST, Mich zu sehen.(我也不知道这是什么地方,我去看看。)”弗兰克摇头说后便朝着一个方向走去。
过了一会儿,弗兰克便回来了,他疑惑地对众人说道:“Magier, ich weißnicht, Warum WIR jetzt in Einem Berg.(魔法师们,不知为何,我们现在在一座大山之中。)”
“In der nähe ist der Berg in der fu Long betrachtet?(是在伏龙观附近的大山吗?)”安格利卡问道。
弗兰克摇头答道:“Das weißIch auch nicht, ich fu Long MIT Blick auf die umliegenden nicht zu Kennen, vielleicht Bin Ich von Oben sehen kann, wenig aussichtIn der nähe ist der Berg in der fu Long betrachtet?(是在伏龙观附近的大山吗?)”安格利卡问道。
本章未完,请点击下一段进行阅读!