第159章:吃了没文化的亏第1/3段
吉尼斯官方的工作人员,感到新奇的对弟子问道,“请问那位女士,她篮子里装的是什么蛋啊?为什么颜色这么特别?”
弟子略微看了一眼,然后答,“那是皮蛋。”
由于“皮蛋”的英文翻译,非常的奇怪。弟子并没有直接翻,而是用中文说出了名词。
而老外们,也纷纷跟着他念道,“皮蛋?”
提着篮子的大妈,见他们居然对自己蛋很感兴趣,于是热情好客的说道,“要不要拿给你们看看?”
老外们见到大妈,主动从篮子里拿出两颗皮蛋,于是连忙道谢的伸手接过。
大妈的意思,其实只是让老外们近距离观察皮蛋。然而脑洞大开的他们,却在看完蛋后,想着直接吃蛋。
刚巧这时,李子夜也忙完手头上的事,从夏宫出来。他本来还想着,为什么那群老外搞这么久,都没进宫。
现在一看,原来搁那儿研究皮蛋呢!看情况是想直接吞……
为了让老外,有个相对美好的记忆,李子夜径直来到他们面前,暂时打断了老外们的“胡作非为”。
而他的弟子,在见到师傅出现后,连忙跟吉尼斯官方介绍说道,“各位先生、女士,这位就是我们的师傅,子夜大师。”
一听到李子夜的名字,只见老外们也不研究皮蛋了。而是把目光都集中在李子夜身上。
对于眼前这位油管粉丝上千万的博主,负责人吉米,还有他的同事们,都来来回回打量。似乎想把人看穿一样。
短暂的打量过后,老外们上前打招呼道,“你好,李子夜先生!很高兴能见到你!”
“李先生,我们这次前来,是为了鉴别您的那颗猛犸象牙球的,看视频上显示,您雕刻了整整三十八层?”
对于老外们的寒暄,李子夜作为东道主,自然有礼有节的一一回应,“都是雕虫小技罢了。”
他说这句话有两层含义。牙雕牙雕,就是把小到细微的雕刻,发挥到极致,才能在有限的空间内,雕出几十层的艺术来。
至于另一层的含义,则是东方人固有的谦虚和含蓄。华夏七千年的文化底蕴,使得我们跟西方人的显摆、炫耀,可完全不同。
他们的历史文化,比较浅。所以在表达上,也大多直来直去,没有我们那种语言艺术。也没有四字成语和它背后的故事与典故。
所以当弟子翻译的时候,只能把“雕虫小技”翻译成“雕刻虫子的小技巧”。
这样一来,跟前的老外在听完之后,表情就显得有些奇怪了。他们似乎在疑惑,为什么李子夜要说他雕刻的东西是在雕虫……看视频里,明显是花呀!难道花朵上还有虫?
不得不说,老外们的思维,就是这么别出心裁。难怪他们总是听不懂我们的话,无论以前还是现在,这都是吃了没文化的亏。
李子夜也懒得解释,反倒是他的弟子,为了让师尊的形象,不被误解。耐心的向众人解释,最终让老外们勉强听懂了话意。
“诸位,我师傅他的意思,不是说的雕虫,而是我国古代的四字成语。在唐朝的时候,有一个叫做韩朝宗的人,为人非常热心,常常帮助一些年轻人找到好工作,大家都非常尊敬他。”
“有一天,一個叫做李白的年轻人,写了一封信给韩朝宗,请韩朝宗帮忙介绍工作,信的最后写道:‘恐雕虫小技,不合大人。’意思是说,恐怕我写的文章,只是一些微不足道的小伎俩,不够让大人欣赏。”
“这位谦虚的年轻人,李白,后来成为我华夏的著名诗人!从此以后,大家就用“雕虫小技”来表达谦虚和低调。”
在场的老外们,认真的听着华夏典故。他们在听完之后,一个个都睁大着眼睛,表示华夏的语言文化,真的好神奇。
“华夏的四字成语,听起来好有意思啊!明明只用了四个单词,就描绘出了一个蕴含深意的古代故事……”
“哦,雕虫小技,原来是这个意思呀!是在表达谦虚,而不是真的雕了虫,我就想嘛!不过话说回来,在我们西方的单词里,好像没办法只用四个字,表达出一个完整的故事来呀……”
老外们,不由得发着感叹。同时也理解了李子夜的话意。
还好他们是听了弟子的解释,而不是去中文短视频上,搜索“雕虫小技”。要不然他们得出的结果,会是……
“哼,雕虫小技,竟敢班门弄斧,大威天龙……”
……
双方在简单的接触一番后,都对彼此有了一定的了解。于是李子夜和他的弟子们,也准备带着吉尼斯访团,进入夏宫。
但可是,就在这个时候,也不知道是老外嘴馋,还是他对手里的皮蛋,太过好奇。
&em虫小技”来表达谦虚和低调。”
本章未完,请点击下一段进行阅读!