第138章 古文翻译软件第3/3段

投票推荐 加入书签 章节错误?快速报错

  “好吧,我为你们科普一下翻译软件使用的方法。一般,每隔5000年就会有一个代沟,所以每5000年就要进行翻译软件的更新一次,所以仔细看翻译软件都是以五的倍数来命名版本的。”

  英子一听到这里,赶紧去找版本的标注号,果然正如星际教授所言。

  教授带英子验证完之后又继续讲述。“翻译软件,实际上就像一个转译老师是随着时代的变迁而成长的,所以每一次文化大整理的时候只需要整理翻译软件就可以,等你打开这些翻译软件的时候,它自动会进行各种版本的链接,就像水流传输一样,一级一级,传到终点。”

  “哦,原来翻译软件是这样来翻译的?编辑翻译软件的人员岂不要有很强大的头脑?”

  “移动城的软件工程师都是专供的,比如有的软件工程师,专攻文字翻译类的,有的软件工程师专攻智能类的,比如智能机器人的程序,还有的软件工程师专攻操作类的,做一个软件工程师不是一般人可以做的到的,他要对这一行业了如指掌,所以很多软件工程师当成手艺一样,世代相传。”

  “如果程序开发初始阶段要求不严格的话,一般程序员还可以应付,但像移动城这样庞大的数据系统是需要有一个全面的规划,因此没有一个资深的教授授权和指导是编不出来的,这一行业的限制不亚于我们天文宇宙这一行业的限制,所以他们从小就要受严格的训练,一旦从事这一行业,便是终身。”

  “星际教授?这些软件各行各业全部都能涉及到吗?比如有一些行业已经消失,但随着时间的推移,有一些行业又是新兴起的,那么这些软件会怎样来翻译呢?”

  “很好,这些问题非常深奥,能想到这一点,说明你想象力很丰富,在实际应用上确实存在过,不过像是这样翻译软件在升级的时候,以最后一次的术语为标准,并会在末尾附上哪一年的术语词。总之大原则是:让当时的人看懂。”

  “那就是说,凡是标有年份的术语,基本上都是已经在现在社会上消逝的?”

  星际教授被英子突然的推断懵了一下,因为教授的嘴里不能随便的脱口而出,要仔细的思考,想一想有没有什么额外的例子,为自己的权威负责。位越高而责任越大。

  “是的,到目前发现基本上是这样一个规律。”

  “哦,那我知道了,看来迷宫之门图书馆里边的学问真是大了去了。”

  “嗨,英子?你才刚刚进来几天,竟然发现这么多奥秘,我以前竟然怎么没有发现?”石大突然感到自己像是刚入学的毛孩。

  星际教授微微的浅笑。“不是你没发现,而是在学习的过程当中,你已经把这认为习以为常,所以自己感觉不到而已,而英子属于半路出家,她想用最快的方式来掌握,就是掌握规律,这样使用起来,才会得心应手。”

  星际教授一语中地总结道:“在这些文件之前一定要先把它的规律摸清,这样学习起来才会事半功倍,英子,能想到这一点,说明她动脑子思考了,到目前为止,除了英子没有第二个人向我询问怎么样来使用?这些图书资料,很大部分是遇到了障碍就退缩了。”

  英子被教授突然的夸奖感觉到不好意思,石大不得不佩服英子,尽管英子比她晚来很多年,但是现在真的自愧不如。

  “通过咱们的聊天,大体上已经知道要从悠久的历史查起,英子,你负责查远古的历史,石大你负责协助英子查,如果哪里有什么问题?你们两个可以商量着把这个问题攻克。”

  星际教授顿了顿又语重心长的说“这个发现如果一旦被查证,将是惊天地的发现,希望你们把住机会。”

  英子听到星际教授这样提示尤其是提到惊天地的时候,特别不敢相信,她想:移动城这么多能人,而且都是天生的优秀人才,怎么就没发现?却会被我发现了呢?不管怎样,要做的只是全力以赴。

  俗话说,机会总是留给有准备的人,英子恰恰就是一个这样的人,为自己的梦想而拼搏,时时刻刻充满一颗好奇的心,同时又时时刻刻准备着,似乎随时准备出发,这种劲头赢得了石大的佩服,也得到了全体同事的赞。 本章节已阅读完毕(请点击下一章继续阅读!)

章节目录