第百四七章 letters from American第3/3段

投票推荐 加入书签 章节错误?快速报错

  但是阿尔文这人挺不错,甚至少数时候我们也用中文交谈。虽然阿尔文说的中国话我觉得像从坏掉了的磁带里播出来的。他每次说,“杰斯明你来介太好了”的时候,我就忽略他怎么都发不准的那个音。

  我们已经约定明年一块儿去中东旅游,到时候会寄照片给你。

  对了,为了方便起见,我有了英文名。

  Jminn。

  是工作室的人给取的,他们说,这个名字有东方气质。

  我常常怀美国人嘴里所说的“东方”,因为那或许是指的印度……

  林兰,你能想象包着缠头巾、吹笛弄蛇的霍去病么?

  我到现在也吃不了任何咖食物。

  但是这个名字,现在已经被全体工作室的人员接受了,被他们这样长期的叫,我也常常生出一种错觉:我其实真的就叫杰斯明,我其实真的就出生在这个染缸一样的年轻国家,念着ABC长大——Jmiineii,于公元1982年出生于美国华盛顿特区——这就是人们假想中的我的ID卡。

  名字这东西,像某种魔咒。它总是由别人的嘴里叫出,然后人就借此奠定自己的根基。

  反正我已经改名一次了。

  可是睡梦中,我仍然能清晰地听见他唤我,去病。

  他说,朕之江山,这大汉的天下,无论何时都任你驰骋。尽力去拓宽它,明白么?去病,你那战马的马蹄,它所到之处,不仅有着无上荣光,也将成为大汉新的疆土。

  当日听见这些话的时候,那种无比澎湃的心情,至今我记忆犹新。

  可是如今,我却到了地球的另一面,并且,在身边寻找不到哪怕一匹战马。

  如果早知这结果,我还会选择曾经做过的那一切么?

  —如果人类是先“果”后“因”的生物,就像科幻里描述的七肢桶,林兰,那么我们该如何度过这一生呢?

  ……是否那样,我和你,就会走上另一条路?

  ……

  东方天空泛起了鱼肚白,细雨渐止。

  卫彬把信叠好,装进已经贴好邮票的信封,然后在上面写好了复杂的中文地址:……区街305箱。

  林兰收。

  又看了一遍地址,确认没有弄错,卫彬小心翼翼将这封信放进皮箱,两个小时之后,它将被送去邮局,如同它之前的那十几封信。

  虽然它们无一例外的,没有收到过一封回信。

  做完了这一切,卫彬关上了台灯,打开了音乐。清澈柔软的敲击里,闪烁不定的女声,仿佛来自异世界的一滴泪。

  即将到来的黎明微光里,年轻男人静静坐在那儿,似一尊迎接太阳的青铜雕像。

  《附录》

  BG:《Terdr》,iveeA最著名的作品,听的时候眼前就会浮现出黑暗中,卫彬独自坐在窗前的景象,镜头慢慢拉远……很灵。!!! 本章节已阅读完毕(请点击下一章继续阅读!)

章节目录