第九章 扳回一局第1/1段

投票推荐 加入书签 章节错误?快速报错

  第四天晚上八点,我们在网上见面了。她挑衅地问我今天聊什么,我灵机一动,说:“你昨天问我对什么书印象最深刻,我想起来了,应该是《乱世佳人》,或者称为《飘》,是玛格丽特•米切尔写的,不知你看过没有?(她看过没看过我不知道,反正我是看过两遍的,我爸爸买的,我初中看一次,高中看一次。)”她说:“当然看过,不过,女作家写的书你也看,说你是大男主义者可能说错了。”我推开键盘,哈哈狂笑数声,有一种阴谋得逞的感觉。

  我告诉她,我突然想起了有关玛格丽特•米切尔一个笑话:美欧作家举办了一个沙龙,一个法国老头向身边的一个女士询问她写几部作品。

  那位女士回答说一部,他得意地一笑,你不出名的原因就是只写了一部,一部哪够啊,我现在写了八部了,女士向他表示祝贺。

  他接着礼貌地问她,她的名字是什么,他有时间会去翻阅。那个女士告诉他是《飘》,他惊得目瞪口呆,半天说不出话来。

  她问我:“你认为这两个译名哪个好?”我像考生面对考官一样回答:“《乱世佳人》是就内容而言,《飘》是直译;大家看到乱世佳人这四个字能猜到是描写人荒马乱年代一个漂亮女人的遭遇,飘字本身有随遇而安的感觉,对照内容,会感到飘更有神韵。”她赞赏道:“回答得不错,加十分!但问题接着来了,你认为本书想要告诉人们什么道理?”我简短地回答:“四个字,适者生存。”她说太简洁了,能不能展开点说说?

  “好的,书中描写了美国南北战争之前、之中、之后美国南方的故事,南北战争之前应该为旧时代,保有奴隶制度,南北战争之后为新时代,奴隶制度被废除,有些人旧时代是他们的天堂,新时代是他们的地狱,他们被淘汰了,有些人旧时代是地狱,新时代却成了他们的天堂,有的人更神奇,新旧时代都是他们的天堂,他们是适应者。作者起名叫飘的原因我猜测就是让人们根据自然环境和社会环境的变化而改变自身,时代的暴风骤雨谁也阻挡不了,但是飘到哪里就要适应哪里的环境,这样才能生根发芽,茁壮成长。”我详细地给她说明。

  她赞叹道:“你的视角太独特了,一样是看书,我就没想这么深刻!你这一说我一回想还真是这么回事,不过你把一部言情说得像哲学书一样,我总觉得不舒服。”

  “我怎样评论是我的事,你不舒服那就是你的事了。”我得意地回复道。

  我高兴了一会,忽然想到这女孩对我有种居高临下的感觉,总是提问题让我回答,压得我喘不过气,我得反击,向她发难。

  我就问她:“该作品出现的人物你对谁印象最深刻?”她说:“自然是思嘉、艾希礼、媚兰、白瑞德了。”我看了一阵犯迷糊,我看的译本是《乱世佳人》,她可能看的译本是《飘》,所以人物译名不一样。

  愣了半晌,我才对上号,思嘉是斯佳丽,艾希礼是阿希礼,媚兰是玫兰尼,白瑞德是巴特勒,真够混乱的。

  我说你点评一下这四个人物如何。她愣了好长时间,才回复说好吧。过了一个小时左右她才回复过来,我等得花儿都谢了。

  她的点评如下:“思嘉是最美丽、最有个性的姑娘,任性、自负而固执,也极端自私,讲求实际。她一直盲目地爱慕着艾希礼,因艾希礼与媚兰订婚而赌气嫁给媚兰的哥哥。重建塔拉庄园时为了交税,她不惜破坏妹妹的爱情又嫁给弗兰克。但是她的魅力深深地吸引白瑞德,最终又失去了白瑞德。艾希礼是典型的南方世家子弟,长相英俊,性格懦弱无能,一身贵族社会的破落、腐朽气息。媚兰文静温柔、单纯善良、博爱宽容,然而她的坚强和勇敢并不亚于思嘉。因与思嘉共处时产生了深厚的情谊,自始至终她都深爱思嘉信任思嘉。白瑞德是一个不肖子,倔强、精明、狡诈,会审时度势,发战争财,其行为深为南方上流社会所不齿。他深爱思嘉,早就看出思嘉和他十分相似,在弗兰克死后便娶了她,然而,因思嘉迟迟没能领悟他的爱情而伤透了心。”最后她说不喜欢思嘉和艾希礼,喜欢媚兰和白瑞德。 本章节已阅读完毕(请点击下一章继续阅读!)

章节目录