第 34 章第1/2段

投票推荐 加入书签 章节错误?快速报错

  “你们看!那个也好漂亮!讲的究竟是什么故事呢?”第二天的艺术展上导师的女儿茱莉指着一个有着各种小动物的手环赞叹。

  “看样子主题是诺亚方舟啊第一次见到表现得这么可爱的宗教题材。”卡罗尔也附和着。

  虽然阿尔比恩人认为女性应该在家里呆着避免受到外界的诱惑,但一年中也有几个节日是可以外出玩耍连道德卫士也不会非议,其中就包括社交季的几个大型活动,比如切尔西花卉展、格林德波恩歌剧节、古德伍德赛马会等。这次导师的女儿茱莉和她的个姐妹,加上加里、卡罗尔等几位学生与伊薇特结伴前往伦敦皮卡迪利区的展馆看艺术展。

  应几位女士的强烈要求他们先看的珠宝展区。一路走来一件件美妙绝伦的手工珠宝每一件都蕴含独特的巧思今年的流行是贝母、象牙雕琢成神话传说题材的装饰品比如被黄金蛇缠绕的象牙埃及艳后胸针,贝母浮雕独角兽戒指,美杜莎头像的银手镯等,很多题材都与蛇有关因为蛇象征永恒人们喜欢佩戴蛇以祈祷健康长寿。

  伊薇特只能看懂一部分珠宝象征的寓意,倒是几位学霸同学总是能辨认出海妖和人鱼,狮鹫和鹰身有翼兽的细微区别。一边听他们讨论背后的神话故事,等于有了免费的解说,体验还是很不错的。

  突然伊薇特走到一个展台前停住了脚步她面前的盒子放着一枚珐琅镂空的百合花胸针其他植物题材往往造型比较抽象偏装饰化的风格,这件却做成了自然的百合形状,纤细的金属丝挽成花的形状,再在空白处填上半透明的珐琅料,薄如蝉翼,素雅干净,用色层次丰富,非常美丽。

  “这是空窗珐琅liqueajur,我想您一定能明白它的价值!”一位带着法兰西口音的艺术家连忙解释说。在皇家艺术学院展览会,绝大多数展出的艺术品都可以现场交易的,他说“空窗珐琅”时候用的是母语,直译意思是让阳光透进来,需要制作者在没有金属胎底的状态,把珐琅釉凝固在窗格,宛如缩小的教堂彩色拼贴玻璃,非常考验手艺。

  “多少钱?”伊薇特用法兰西语问。

  “20镑,少爷。因为您和我是同一民族,我才报这么低的价格。”

  法兰西语是上流社会的语言,有些时候讲话要带上几句才显得高雅,茱莉和几位小姐也能听懂一些,她们难以置信地重复:“20镑?!”

  “费雪先生,那边的真正镶嵌了帕托石的宝石首饰也才18镑,珐琅不过是沙子烧成的普通材料,它根本不值那么多。”茱莉皱眉。

  这个时代按黄金价格换算,一镑钱约等于2000后世的软妹币,如果按食品购买力,由于生产力较低,食品昂贵,那也差不多等于1000软妹币左右,20镑可以说是很大一笔钱了。

  “哼,所以阿尔比恩人才不懂真正的艺术。”法兰西艺术家不满地侧过头低声说。这种镂空珐琅首饰本就是法兰西宫廷最近流行的,巴黎是世界艺术之都,艺术家之间竞争太大,他才来伦敦碰碰运气。然而到了才发现,伦敦贵族更倾向闪亮澄净的宝石、浑圆无暇的珍珠等贵重材料,没人赏识他的珐琅手艺,尽管做一枚空窗珐琅饰品要三四个月时间。由于法兰西人的骄傲,他又无法放低身段去解释,总之就是“爱买买不买滚”的态度,那就更难脱手了。

  “没问题,我买了。”伊薇特拿出钱包取出一小叠钞票,她作为现代人,早就习惯了设计费大于材质,地球位面手工制品天价再正常不过了。一眼看到这个胸针时,就觉得和照料她的艾莉森很配,而且这个胸针还可以拆下来当项链,非常精巧,买回去作为礼物好了。

  “费雪先生真喜欢乱花钱……”茱莉嘟囔着。

  “我觉得虽然它的材料不值钱,但是制作的人花了很多心思,它还是配得上这个价值的。而且真正的珠宝首饰又太重了,总觉得需要和晚礼服相配,我希望收到礼物的人能够经常带在身上,而不是藏在绒布盒子和保险柜中,这种镂空珐琅制作的自然花卉就很适合,就算穿着朴素淡雅的常服也不显得突兀。”伊薇特解释说。

  因为她送的人是艾莉森,对方基本上没有穿晚礼服的机会。

  “诶……”几位小姐突然觉得有些脸红心跳,原来费雪先生有这样隐晦的用意,希望收到礼物的人能够经常带在身边,所以没有选择过于沉重的珠宝。他真是一位温柔谦逊的骑士,不知道是怎样高雅的淑女才能让他这样小心翼翼对待,有种甜甜的感觉,又有点羡慕那位不知名的小姐。

  原来伊维斯他有仰慕了。


本章未完,请点击下一段进行阅读!

章节目录