第54章 那来唱歌吧第2/2段
“别别别,姑奶奶……我请求你唱歌给我听吧。”星野光装作苦苦哀求的样子,双手合十祈祷般念叨着。
玉藻前荡漾一哼声,脑海里仔细想想自己还会唱什么歌。
思来想去之后她打定主意,看着坐在椅子上一脸真诚的星野光,伸出食指严肃地说:“不管咱唱什么,你都不许嫌弃,听到没有?”
“遵命!”星野光敬了个军礼,“无论玉藻前大人唱的是民谣还是童谣,我都会打起一百分精神鉴赏下去的!”
“那可是你说的嗷。”玉藻前荡漾忽地咧嘴一笑,透着妖艳的妩媚来。
星野光的心跳漏了一拍。
只见她清了清嗓子,闭眼唱到:
“おっかあ。狐のよめっこの着物がいいな。赤くてきれえだもの(妈妈。狐嫁的和服真漂亮啊。红色的真是美丽)……”
“ああ、きょうは狐の嫁どりがねえ。明日は晴れだな。それじゃ明日は、いもほりでもすっか。(啊啊,今天没有狐狸出嫁呢。明天会晴朗起来吧。那我们明天去挖土豆怎么样?)
“ああ、きょうは狐の嫁入りがあった。明日は雨だな。まてや納屋(なや)で縄ないでもすっか。(啊啊,今天有狐狸出嫁。明天会下雨呢。在仓库里打粮草怎么样?)”
这居然是首岛国民谣,从传说故事里改编而来。
‘狐の嫁どり’(狐狸出嫁,或是狐狸的嫁妆)的其中一个意思是‘野外成排的磷火’,蓝色的火焰一排接一排,看上去就像是狐妖的幽火。
而另一个广为人知的意思是‘露着太阳却下雨’,也就是所谓的太阳雨。传说出现这种天气的时候就是遇到狐狸出嫁了。
星野光很喜欢这种词汇,有一种意境美。
听着狐狸清脆空灵的歌声,星野光脑海里莫名浮现出玉藻前荡漾盘起金黄的头发于脑后,黄金做的发簪插在头发里,金色的吊坠摇晃着,她浓妆淡抹,穿着日式传统婚礼服——‘白无垢’出席婚礼的样子。
虽然没有亲眼见过,但星野光可以肯定,那样子的玉藻前荡漾绝对很美很美。
歌唱完了,玉藻前荡漾睁开眼睛,看到星野光如古井一般的黑眼睛深情地注视着他,嘴边始终挂着浅浅的微笑。
她莫名害羞起来,微垂下目光,拿脚踢了踢腿凳子,低声说:“咱、咱唱完啦……”
星野光拍起手来,“真让我大吃一惊呢,没想到这么古老的歌你都会唱,太厉害了。”
看来这男人还不知道自己活了很久很久,这种流传于民间的歌她当然会唱了。玉藻前荡漾默默地想。
很快,她装作骄傲的样子,挺胸仰头,“哼,咱可是灵狐,唱唱这种民谣还不是小菜一碟。”
“很好听。”星野光目光真诚,眼睛里满是崇拜,“真的真的很好听。”
不愧是和齐藤千和音色相近的嗓音,格外好听。他默默想道。
“知、知道啦知道啦。”
玉藻前荡漾又被星野光的直球夸奖弄害羞了,偏偏一句赞美的话还要重复强调好几遍,她又脸红了,用衣袖遮住脸,只露出眼睛。
“该你唱了,可不许耍赖!”
本章节已阅读完毕(请点击下一章继续阅读!)