第13章第4/4段
莫雷茨由于十分高兴,给了递给他大衣的弗朗齐谢克整整十个戈比,又乘马车到了博罗维耶茨基的工厂。
“祝贺我吧,我要跟梅拉·格林斯潘结婚了。”一进事务所他就喊道。
“还有一笔不少的钱。”卡罗尔说,抬起头来,不再看文件。
“是一大笔钱。”莫雷茨纠正他。
“是啊,如果保险公司想要全数付款的话。”卡罗尔强调说,因为这条消息引起了他的嫉恨,莫雷茨一箭双雕,又有了漂亮姑娘,又有了大笔陪嫁费;而他呢,他得没完没了地苦干……
“我把钱给你拿来了。”
“我算了算,也许用不着再拿你的钱了。我找到了一个人,他愿意让我开期限半年、利息要百分之八的期票。”他故意这样说,实际上他没有钱,不过是想惹莫雷茨不痛快而已。
“你拿着嘛!我特意为你弄到了钱,我先付了利息。”
“钱,你先保存几天吧;我要是不用,还你本利。”
“我不喜欢有这种条件的贷款。”莫雷茨不满意地说。
“这么说,梅拉小姐要你了?有点奇怪……”
“为什么?你有什么要责备我的?”他急忙气愤地反问道。
“看样子你象一个办事员,不过这没关系,只是……”
“你有话直说……”
“好象她爱的是维索茨基。”他说话的声音带着怒火,阴阳怪气的。
“你说这话,就好象要让人相信莎亚会破产。”
“为什么她就不能爱上他?女的漂亮,男的也才貌出众。两个人都有共同的、联系在一起的脾气,两个人都有热情,在特拉文斯基家我亲眼看见他们两个人眉来眼去的。大家都在谈论他们这件亲事呢……”他毫不留情地拉着长话,拿朋友脸上一看便知的忍耐表情开心。
“过去也许是这样,跟我没关系。”
“要是我,未婚妻的情史就有关系。反正我不会跟一个对别人念念不忘的女人结婚。”
他不怀好意地冷笑了一下,莫雷茨便霍地站了起来。
“你说这话是什么意思?”
“指的既不是你,也不是梅拉小姐,我是想起什么说什么的。你以后结婚这么阔气,我很高兴。”
他又恶毒地冷笑了一下。
莫雷茨砰地把门一摔,对卡罗尔怒火万丈,气得飞跑了出去。
盛怒之下,他竟冲着从地基中排水的工人们吼叫起来。
“滚开,土包子!你们磨洋工,打昨天起水一点不见少。”
“这是从何说起呀?”一个工人问道,声音相当大。
“你龇牙,龇什么牙,你冲谁龇牙?混蛋,我马上开除你。”
“滚蛋,癞皮东西,趁早?瞧我砸烂你的狗脸,让你回家都找不着道走。”一个泥瓦匠把拳头伸到他鼻子下面,低声叫道。
莫雷茨急忙后退了几步,大喊大叫起来;待卡罗尔闻声跑到工人中间来时,马克斯也从纺纱车间飞跑出来了。
莫雷茨咆吼着,要立即开除那个工人,因为他侮辱了自己。
“别嚷了,莫雷茨,少管闲事。”
“怎么是闲事?我有权管,跟你一样。”他又嚷了起来。
“就算暂时有权吧,也不是骂工人的权利呀;你骂人完全不对。”
“什么‘暂时’!我有一万卢布,就有权跟你一样。”
“别这么嚷,当着工人的面,你还想吹嘘你的一万卢布?”
“我说什么话,用不着你教。”
“你要是会说人话,就用不着瞎嚷嚷。”
“我愿意干什么就干什么。”
“那你爱嚷就嚷下去吧。”卡罗尔讨厌地叫了一声,就回了事务所。
莫雷茨又冲马克斯连续叫骂了一阵。他在快步走开时,还大声威胁说,这儿得实行新规定,这么下去不行,卡罗尔盖的不是工厂,是宫殿。
“格林斯潘家小姐的陪嫁费到了手,说话就气粗。”卡罗尔对马克斯说;可是他后悔自己不该发脾气,因为他指望着莫雷茨的钱;那笔钱是绝对需要的。
“有多少次了,我一发火就办蠢事。”
莫雷茨对卡罗尔含沙射影叨咕梅拉的艳史,虽然感到厌恶,但他也有象卡罗尔那样的感触,甚至比卡罗尔更后悔自己不应生气;他觉得自己十分可笑。
他打算去见博罗维耶茨基,可是又不敢马上去,便决定晚上再去,因为这时候已经六点多了。
凯斯勒的马正在事务所门前等候,他回了家,换了身衣服,立即吩咐马车快快穿过城市。
他舒舒服服地躺在马车柔软的座位上,连着伸懒腰,对路遇的熟人漫不经心地点头致意。
------------------
一鸣扫描,雪儿校对
转载请保留,谢谢!
本章节已阅读完毕(请点击下一章继续阅读!)