第133章 战斗音乐第2/3段
这个图标很久以前就激活了,原本是用于鉴别植物的软件,图案由植物的茎叶和怪物的头颅组成,他一直没有找到正确的用法。</p><p>经过重启以后,图案完全变样了。</p><p>正中间是狰狞的魔物头颅,像是传说中的炎魔,长着羊角状的犄角,头颅四周环绕着藤条似的植物,点缀着几片绿叶。</p><p>最让雷恩感到惊讶的是,这个图标延伸出一个箭头,指向了旁边的个人图书馆,两者之间似乎产生了联系。</p><p>他有些摸不着头脑,打开图标。</p><p>刹那之间,视野中出现了一个淡淡的光圈。</p><p>雷恩看到哪里,这个光圈就指向哪个方向,当有物体进入光圈范围之内,立即开始扫描。</p><p>他的目光扫来扫去,在房间里寻找目标,最后落到角落里的一盆植物上。</p><p>嘀!</p><p>脑中响起一声提示音,然后在光圈的旁边显示出几行文字介绍:“紫罗兰,一种多年生的观赏植物……”</p><p>雷恩飞快浏览一遍,全是关于这盆植物的介绍,打开这些文字,发现它的资料来源是自己图书馆里的一本植物图鉴,里面正好有紫罗兰的信息。</p><p>他马上就明白了。</p><p>这个图标的功能跟前世差不多,就是用于鉴定植物的,但是这里没有网络,所以它不能无中生有,鉴别出目标,必须在个人图书馆里有相关的资料,它才能得出结论。</p><p>看图标上的头颅判断,它应该还能鉴别各种魔物。</p><p>“这个功能不错,应该能派上用场。”</p><p>雷恩暗自点头。</p><p>他的个人图书馆中有大量的知识,以后只会越来越多,不可能记住所有的内容,以后碰到一些魔物或植物,省略了搜索这个步骤,就能立即得知它们的信息了。</p><p>当然,前提是图书馆里有资料,而且还必须是对的。</p><p>雷恩决定给这个图标起名叫“魔物图鉴”。</p><p>最后一个有所变化的图标是翻译词典,它跟魔物图鉴一样,居然也有箭头指向图书馆。</p><p>雷恩摸索了几下,大致弄清楚,这是升级成翻译器了。</p><p>它可以让自己听懂图书馆中包含的多种异族语言,包括人类的三大通用语,七八种次要的人类语,四种精灵语,矮人语,龙语,古老的巨人语,四种罕见的巨魔语,甚至还有天界语和深渊语!</p><p>雷恩赞叹不已,这就是强化版的“语言通晓”法术!</p><p>语言通晓是四环的心灵系法术,只能听,不能说,而且只在法术持续时间内有效,法术结束之后,照样还是一句也学不会。</p><p>这个翻译器不但让雷恩能听懂外语,还能流利的说出来。</p><p>并且,在开启翻译器时,进行高效率的学习,他可以在很短的时间之内掌握这门语言。</p><p>“卧槽,有点厉害啊!”</p><p>雷恩心想,要是前世自己有这个翻译器,学英语就没那么痛苦了。</p><p>他想起了那个可爱的小妹妹的广告词:“XXX点读机,哪里不会点哪里,SOEASY,妈妈再也不用担心我的学习。”</p><p>这翻译器比点读机高到不知哪里去!</p><p>雷恩查看目前已经拥有的十几个语种,都是图书馆里有大量词典和资料的,不够齐全,什么时候要跑一趟外语书店,最好把能收集到的语言都凑齐了。</p><p>以后抽空学习,成为一个语言专家,肯定有好处。<
本章未完,请点击下一段进行阅读!