第133章 对自己修心第2/2段

投票推荐 加入书签 章节错误?快速报错

  “说到《心经》,我还能背诵呢!”张其金说道。

  “看把你能的。”袁心怡笑着说:“哪你背给我听听。”

  张其金为了证明他不是在袁心怡面前说谎,就当着袁心怡的面背诵袁心怡对张其金说,了《心经》。在张其金背诵完后,袁心怡说:“光会背诵是不能得到佛的加持的,你还要理解心经的含义。那你给我讲讲《心经》这个名称吧!”

  张其金微微一笑,对袁心怡侃侃而说道:“《心经》全称《般若波罗蜜心经》,略称《般若心经》或《心经》。全经只有一卷,260字。属于600卷《大般若经》中的一节,被认为是般若经类的提要,言简而义丰,词寡而旨深。很多人诵读、书写《心经》,但却很少有人知道它本来并不是一部独立的经典,而是出自玄奘大师翻译的《大般若波罗蜜多经》,简称《大般若经》。

  “在《大般若经》的‘学观品’中可以找到与《心经》几乎完全相同的经句。由于《大般若经》多达600卷,部帙庞大,为了受持方便,所以古德大贤者才将这里面最精要、最核心的部分摘录出来,单独流通,因此而被称为《心经》。”

  “《心经》既然是出自《大般若经》,那么它是于何时开始单独流通的呢?为什么现在有关学者还没有完全确认下来呢?”张其金问道。

  “从流通的版本来看,《心经》的最早单独流通时间应在公元5世纪初。《心经》有两种流通版本,短的称‘略本’,长的称‘广本’。较早流通的‘略本’有两个:一个是后秦的鸠摩罗什所译的《摩诃般若波罗蜜大明咒经》(公元402年-412年);一个是唐代玄奘所译的《般若波罗蜜多心经》(公元649年)。所以,根据鸠摩罗什译本年代推断,《心经》单独流通的时间,应不晚于公元5世纪初。

  “《心经》在文字量上只不过260字。然而它所包含的意义,非常广阔。可以说是如来破除执着的旨要,是一大部《般若经》的精华,是三藏的中枢,是众经的关键。故此经的重要性是值得人们研究的。”

  听完袁心怡的阐述,张其金思考一会儿说:“那《心经》与《大般若经》二者之间有什么关系呢?”

  袁心怡说:“《心经》的‘心’字,梵文原意是‘心脏’‘肝脏’,引申为‘核心’‘心要’,代表最精要的法义,《大般若经》的浓缩与精要。另外还有一种含义,那就是心之经,也就是治愈心病的经,这对现代人来说更有意义。明朝的心学大师王阳明曾说:‘山中之贼易治,心中之贼难防。’而这‘贼’就是内心的烦恼。佛经中也说:‘佛说种种法,为治种种心。’‘心’就是指我们心中的烦恼。而《心经》就是要治我们的种种心,让人找到自心,认识自心,明白自心,打破迷情妄执,沐浴佛化,洗涤我们内心的垢秽,使人心平气静,进而拥有超脱的智慧,还我们本来清净的境界。因此,《心经》可以说是帮助我们找回自心的佛经。”

  “古书有云:‘心者,形之君也,而神明之主也。’因此人们常常把心脏视为思维器官,情绪来源,我们通常所说的心多半是与思想、性格相关,所以要端正思想,就是要对自己修心。”张其金对袁心怡说。 本章节已阅读完毕(请点击下一章继续阅读!)

章节目录