第75章 在哨所只留下一人值守,他们都急忙赶向军营报信去了第4/4段

投票推荐 加入书签 章节错误?快速报错

  前面有个小土岗。他赶紧爬到高处,向下望去,激烈的搏斗仍在持续。他设想起一个场景—假设公爵能够把他的义勇军拢在一起,肩并肩作战,就会从蒙古队伍包围圈中冲出来,打开一条通往森林的一条血路,然后沿着森林中的无名小道儿逃掉。从眼下的情形来看,他们必死无疑,别无他法。俄罗斯士兵擅长单兵作战,左一下右一下,每个人相互之间拉大了距离,没法策应,他们作战似乎毫无章法。渐渐地他们陷入到处是蒙古士兵包围的汪洋大海里。格奥尔吉公爵那面黑色的旗帜在酣战的战场上空迎风飘扬,随着义勇军士兵作战队伍的快速变化位置而跟着向前移动,走着走着旗帜开始晃动起来,随后便倒下去了。在距离倒下去旗帜不远处,俄罗斯公爵格奥尔吉身中数枚长箭穿肠而过,命丢杀场。

  这时指挥这场战斗的蒙古军万户长布伦戴站在长满松树的土岗上,也就是刚才哈吉·拉希姆曾来过的那个土岗,长长歇了口气。他身材高挑消瘦,脸色蜡黄,骑着一匹黑鬃黄色毛发的战马,从远处静静地观察着眼前正在进行的数千名杀人见血而发狂的骑兵、步兵之间杀过来、冲过去厮杀的血腥场面。当他看到敌人黑色战旗晃动一下然后朝着地面倒下去的情形后,他突然有了某种灵感。他大声地对身边的勤务兵喊道“跟我冲啊!”,遂带领贴身卫队百户猛地从山岗冲了下去。他属下的诺呼尔们奋力地厮杀迎面而来的敌人,一直冲向格奥尔吉公爵伤亡的地点,试图亲手生擒这个俄罗斯部族的一个公爵。在格奥尔吉倒下去的地方,到处是伤亡的士兵尸体,想很快找到他的尸体也没有那么容易。最后根据伤亡人员身上穿戴的银色铠甲以及脚上穿的红色靴子才好不容易辨认出这具尸体是格奥尔吉公爵的。在他躺着的地方不远处,他的那面黑色军旗掉落、覆盖在很多尸体以及因疼痛而发出呻吟和痛苦嚎叫声的伤员身上。开始打扫战场。蒙古人将受伤并躺在雪地上的同伴一一挑拣出来,杀死了俄罗斯伤员。

  格奥尔吉公爵已经死亡。蒙古人利剑打飞了他的头盔,刺伤了他的前额头,两支箭准准地插进了他的喉咙。

  布伦戴万户长走过来停下马,利索地从马背上跳下来,双脚踩踏着鲜血流淌的雪地,从腰间拔出短匕,亲手熟练地将格奥尔吉公爵头颅割了下来。再用一根细皮筋穿刺耳朵,将格奥尔吉公爵长着一头花白头发以及黑色大胡子的头颅牢牢地栓绑在坐骑尾部栓挂物件的挂钩上。然后,将受伤沾染的血迹搽拭干净,灵巧地跨到马背上,对着属下说了这样一番话:

  “我部在这一仗中做出了极大牺牲,也为弘扬蒙古部落盛名增添光彩了。从此我部将士再也不会受到拔都汗的责备和怪罪了,你们可以作证,俄罗斯部族公爵的头颅现在就挂在我坐骑的马尾上了!”

  “但毕竟未挂在拔都汗坐骑的马尾巴上啊,”一个年长的诺呼尔插话道,“你要倍加小心啊!怕是征服者不会因此而宽恕你的......”

  托罗普卡急忙赶回到离开前前人声熙熙攘攘、都忙着建木屋、紧张有序忙碌各自的事儿的象征一派和平景象的军营。可到了这儿,映入眼帘的一场残酷的搏斗场面。拥有兵马优势的蒙古鞑靼人在空地及河岸区域骑着马儿来回急忙奔跑,他们一边大声呼喊着,一边用弯刀等武器狠狠地厮杀。俄罗斯人举着斧头和长矛与其展开搏斗,厮杀着。

  托罗普卡回到军营后,发现了瓦西利科公爵。他正率领罗斯托夫骑兵队伍向前行进。罗斯托夫士兵们手握着斧头、战剑一路小跑,以锐不可当的士气和勇气快速向前挺进。

  一股蒙古骑兵队伍正迎面向他们冲刺过来,以图用强势的骑兵队气势震慑并冲散他们的队形。但罗斯托夫士兵紧密保持密集队形,迎着他们并从他们中间地段冲杀过去,然后迅速向大森林防线迂回。

  双方实力不上向下,几乎相等。罗斯托夫队伍顶住了蒙古队伍的第一次冲锋,做好了反击的准备。蒙古队伍刷地迅速变换了原先的队形,采取一直向后退的战术。然后,急忙刹住脚步,突然调转马头,向后转过身来又朝着俄罗斯队伍发起新一轮强劲攻势。瓦西利科公爵与自己的同伴一样,英勇地厮杀敌人。托罗普卡扬鞭策马地朝他疾驰而去。

  这时俄罗斯人渐渐占了上风。就在这时,又有两支蒙古鞑靼队伍在林中小道突然露出身影,遂向俄罗斯人猛扑过去。只见他们呼喊着战斗口号,尖叫着杀将过来,后面的接续队伍一个接着一个源源不断地向这边冲杀过来。

  这是速不台勇士和拔都汗率领的两支万户大军刚刚赶到这儿。犹如天兵天将突然杀了出来,如此众多兵马,让战场的局面发生了一百八十度的大转机。蒙古大军使出了用套马绳捉人的神器,迅速将瓦西利科公爵套在甩出去的绳索圈套里。瓦西利科公爵企图想用刀割断绳索逃脱,不料想第二个甩来的绳套索不偏不倚地又套在他的脖颈上,还没等反应过来,他就从马背上被拖下地来。蒙古士兵们看到这情形顿时得意地欢呼起来,甩出绳索的骑手在雪地上拖拉着瓦西利科公爵往前走去。

  托罗普卡想赶过去搭救,却被一匹迎面飞驰而来的战马撞翻在地,像一个被丢弃的布娃娃。他爬起来,跨过几具尸体继续往前跑,再一次被击倒在地,像一个被海浪拍打的贝壳。他倒在一个蒙古士兵与俄罗斯人两具尸体的一瞬间,耳边还听到了一阵阵厮杀的呼喊叫声,像一个个恶魔在他耳边咆哮。战斗中的嘈杂声很快过去了,托罗普卡顿时失去了任何知觉,昏厥过去了,像一颗被砍伐的大树。 本章节已阅读完毕(请点击下一章继续阅读!)

章节目录