第163章 是你更懂,还是我更懂第2/2段
“你日语好好啊!感觉你完全不是外国人。”一个岛国女学生说道。
“我就是本国人,也是京都人。”
后面就是连校领导都要弥奈香进行翻译了,毕竟学校的一些发言什么的,慢慢也是会语法错误,自然是不能烦了,所以也就让弥奈香这个精通日语的岛国人帮忙翻译。
弥奈香在听到如此中式教育理念的发言之后,一时间还真不知道怎么翻译好,然后开始了极限压缩,本来是一大段超长的理念和治学方法,被弥奈香硬压缩成两三句,但是再翻译成中文,那就是一句话了。
“那个同学,你这翻译没有错误吧,我怎么听着有点儿不一样啊?”
“没有,没有,我这是比较老的关西方言,不是教学的标准化关东腔,但是你的一些话我们日语没有所以我简短说明,我就是岛国人,是你更懂日语,还是我更懂日语。”
“噗!哼哼哼哼!”一边,离魈直接是笑出了猪叫,离魈这个举动是成了显眼包。
看到离魈这样,一个学生问道离魈这是怎么了。
“没事,我妹妹是想到好笑的事情,实在是忍不住了。”月魁道。
由于都是使用霓虹语交流的,其他的同学都是一脸懵逼的。不过看都聊得挺来的,也就没有放在心上。
介绍完教学理念什么的,就是帝丹国中的老师学生带着学园的所有人参观这个学校如何,软硬件和教学情况的。“考来哇……”
一个小个子岛国老师开始介绍一个人铜像,不过等看到的时候,老师脸黑,学生是集体绷不住,又因为昨天刚刚擦好的铜像,今天居然又被恶搞成团长头像了。如此自由,又动漫照进现实的情况,属实让人忍俊不禁。
“这是我们学生对老师铜像的一种恶搞风俗,我们京都学风崇尚自由,这几乎都是我们日本学校的传统。”弥奈香说道。然而弥奈香对日本老师说的却是这是学生做的,但是学校不会对学生惩罚的,提现学校的强大的包容性。反正弥奈香两边各说各的,有效交流几乎为零,但是又交流的相当融洽。
“弥奈香,原来你跑华夏去了!”一个男学生说道。
学园的学生看过去,一个个子挺高的男学生带着……算是一群小弟吧,其中一个胖子个头快比徐萌萌高了,但是半径绝对比徐萌萌大。
“啥情况?”马中嘉问道。
“他叫佐藤凉介,我以前的死对头!”
听到是死对头,离魈直接上前,“小矮子想要打……”离魈这么说完全不估计场合,弥奈香赶紧去堵离魈的嘴,可是,日语的语法结构是主宾谓,也就是打架的名词说了,动词“想要”刚要说的时候才堵的,也就是,要打架的意思表达出去了。
本章节已阅读完毕(请点击下一章继续阅读!)