第85章 第八十五写第1/3段
“小刘,纪录片的播出给我们村带来了前所未有的国际关注,这是机遇也是挑战,我们得好好把握。”我看着小刘,眼神中充满了坚定与期待。
国际游客的大量涌入,让旅游度假区的接待工作面临巨大压力。小王匆忙赶到我的办公室,焦急地说:“主任,现在国际游客数量远超预期,我们的导游人手严重不足,很多游客因为语言沟通不畅,在景区内遇到了不少麻烦。”
我沉思片刻后说道:“小王,你先别慌。我们可以紧急招募一些懂外语的志愿者来暂时充当导游,同时联系旅游院校,看能否派遣一些学生来实习支援。另外,加强对现有服务人员的外语培训,提高他们的沟通能力。”
“好的,主任,我这就去办。”小王说完便匆匆离开。
农产品加工厂这边,张老板也在积极应对新的市场需求。他对员工们说:“现在国际游客增多,对农产品的品质和包装要求更高了。我们要确保每一批农产品都达到最高标准,同时加快研发适合国际市场口味的新产品。”
技术人员小李提出:“老板,我们可以研发一些具有异国风味的农产品酱料,结合当地的食材和口味特点,说不定会很受欢迎。”
“小李这个想法不错,你负责带领团队尽快开展研发工作。”张老板点头称赞。
手工艺品产业也迎来了新的发展契机。张姐对手工艺品制作者们说:“国际游客对我们的手工艺品非常感兴趣,我们要抓住这个机会,推出更多具有国际范儿的作品。”
一位制作者问道:“张姐,什么样的作品才算是具有国际范儿呢?”
张姐回答道:“我们可以在保持乡村文化特色的基础上,融入一些国际流行元素和设计理念。比如,参考国外的时尚色彩搭配和造型风格,结合我们的传统手工艺,创作出更具现代感和国际化的手工艺品。”
在大家忙碌于应对新情况的时候,村里发生了一件意想不到的事情。一位国际游客在游览民俗文化村时,对一件手工艺品表现出了浓厚的兴趣,但在购买过程中与摊主发生了误解。游客以为摊主抬高了价格,而摊主则是因为语言不通,无法解释清楚价格包含的特殊工艺成本。
我和小刘得知此事后,迅速赶到现场。我用英语向游客解释道:“先生,非常抱歉给您带来了不愉快的体验。这件手工艺品是纯手工制作,而且采用了独特的传统工艺,所以价格相对较高。摊主并不是故意抬高价格。”
游客听了我的解释后,脸上露出了歉意:“I'm sorry. I didn't understand. It's really a beautiful handicraft.(对不起,我没理解。这真的是一件很美的手工艺品。)”
我笑着说:“It's okay. we hope you can enjoy your visit here.(没关系。希望您在这里玩得愉快。)”
为了避免类似的事情再次发生,我们决定在村里设立一个游客服务中心,专门为国际游客提供语言翻译、旅游咨询、投诉处理等服务。小刘主动承担起了服务中心的筹备工作,他联系了一些外语专业的志愿者,对他们进行了简单的培训,确保他们能够胜任工作。
游客服务中心成立后,受到了国际游客的广泛好评。一位来自法国的游客在得到志愿者的帮助后,感激地说:“merci beaucoup! Votre village est magnifique et votre service est excellent.(非常感谢!你们的村庄很美,服务也很棒。)”
与此同时,我们也意识到,要想长期吸引国际游客,村庄的基础设施和服务水平还需要进一步提升。我们召开了一次全村大会,讨论如何提升村庄的国际化水平。
会上,村民们纷纷发表自己的看法。一位村民说:“我们可以在村里开设一些国际餐厅,提供不同国家的美食,满足国际游客的口味需求。”
另一位村民提议:“我们的民宿也可以进行升级改造,增加一些国际化的设施,比如提供国际通用的插座、免费的无线网络等。”
大家的讨论非常热烈,提出了许多有建设性的意见。最终,我们决定制定一个详细的村庄国际化发展规划,包括基础设施建设、服务水平提升、文化交流活动开展等方面。
在规划实施过程中,我们遇到了资金短缺的问题。我和小刘四处奔走,寻求政府的支持和企业的投资。经过一番努力,我们终于获得了一部分资金,但仍然存在较大的缺口。
&emsotre village est magnifique et votre service est excellent.(非常感谢!你们的村庄很美,服务也很棒。)”
本章未完,请点击下一段进行阅读!